На фресках у македонському монастирі перейменували сербських святих

Цар Урош став «св. царем Володимиром Київським», а Стефан II Неманич – імператором Юстиніаном I.

В Осоговському монастирі біля Крива-Паланки (Республіка Північна Македонія) на старих фресках з'явилися нові написи. Перейменованими виявилися сербські святі: зокрема цар Урош став «св. царем Володимиром Київським», а Стефан II Неманич – «імператором Юстиніаном I», повідомляє Mitropolija.com.

Зміни на фресках, написаних художником Димитрієм Андоновим в 1932-1933 роках, виявили співробітники Сербського культурного інформаційного центру SPONA зі Скоп'є під час відвідин обителі. Перейменовані образи святих знаходяться на південній та північній стінах головного монастирського храму, побудованого в 1847-1851 рр. за проектом відомого храмобудівника Андрія Дам’янова Зографського.

У SPONA вважають, що мова йде про фальсифікацію та переписування історичної спадщини й закликають компетентні установи відновити фрески в їхньому первинному вигляді.

«Біля входу у великий монастирський храм можна побачити чималі фігури святих, написані за зразком фресок у середньовічних церквах, побудованих на пожертвування сербського короля Мілутіна, – йдеться в заяві SPONA. – На фресках зображені багато прикрашені перлинні одіяння, імператорські та королівські відзнаки, а також обличчя знаменитих правителів і архієпископа. Замість оригінальних написів над фігурами святих царя Уроша, царя Лазаря, короля Мілутіна, Стефана Дечанського, Никодима-архієпископа Сербського і Стефана Першовінчаного нові написи свідчать: «Св. цар Володимир Київський», «Св. цар Іоанн Милостивий», «Імператор Костянтин Великий», «Св. Никифор Фока», «Св. Костянтин Кавасила, архієпископ Охридський» та «Св. цар Юстиніан I». Написи виконані невміло і, як ми вважаємо, без дозволу компетентного органу, швидше за все, протягом 2020 року».

Зазначається, що справжні роботи художника Димитрія Андонова «осквернені й скомпрометовані». Про те, що фальсифікація фігур святих сталася нещодавно, свідчить яскравий білий колір нових написів, які своїм тоном, фактурою та недбалою каліграфією помітно виділяються серед інших оригінальних написів, виконаних рукою Андонова, а також – фон фресок, вибілений під час видалення старих оригінальних написів над фігурами святих.

Знайшлося й документальне підтвердження проведеної фальсифікації: у монастирській лавці продається книга «Десять століть святого Іоакима Осоговського», де детально описані фрески головного храму і точно вказані імена святих на них.

«Ми, серби, громадяни Північної Македонії, перебуваємо під важким враженням від події і не розуміємо, як хтось на свій розсуд цілеспрямовано й систематично змінив імена виключно сербських середньовічних правителів та архієпископа. «Авторів» і замовників цього практично вандального акту не турбували написи з іменами інших християнських святих, тому їх не «оновили» і не перейменували», – йдеться в заяві.

Підкреслюється, що «божевільний акт» демонструє чітке і недвозначне послання тих, хто заперечує колективну історичну пам'ять сербського та македонського народів і ображає всіх представників сербського народу в цілому, шанувальників культурної та історичної спадщини, і особливо – представників сербського народу Північної Македонії, її громадян. У SPONA нагадують, що для майбутніх поколінь необхідно зберегти культурну спадщину республіки в її первісній формі.

Социальные комментарии Cackle