Путь на Афон верующие проходят в посте и молитве.
Материалы по: Сербия
Верующим розданы частицы ветхих одежд прп. Зосимы Синаита.
Аукционный дом в Сан-Марино пошел навстречу Историческому музею.
19 лет назад в крае было сожжено 35 древних православных святынь.
На стены храма нанесли пентаграмму и перевернутый крест.
Представители «Всемирной церкви "Царство Божие"» обещают сербам исцеление от тяжелых болезней и помощь выбраться из бедности.
Храм, известный как Валевская Грачаница, ушел под воду в 2016 году.
В храме хранится раритет XVII века из Киево-Печерской Лавры.
Богоявленскую традицию поддержали верующие из Черногории, Боснии и Герцеговины, Косово и Метохии.
Святыня покрыта граффити, вызывающими религиозную нетерпимость.
Исторический музей начал масштабную реконструкцию одеяний сербских правителей.
Это первое нападение на церковь в городе шахтеров.
Специальная комиссия проверила пособия по инициативе Патриарха.
Если бы не было Церкви, сербский народ бы не выжил, считает Вучич.
Десятки тысяч верующих молились вместе с Патриархом и архиереями.
Организаторы мероприятия анонсировали крестный ход в защиту святынь.
70 тысяч кирпичей уже закуплено сербами.
Троицкую церковь называют «венцом» в деле восстановления разрушенных святынь.
Церковь построили и украсили на средства местных жителей.
Красной краской испорчены 20 образов, созданных известным на Балканах иконописцем.