Возрождение Эфиопской Православной Церкви Tawâhedo: об удивительных традициях — очевидец. Ч.1

О положении Православной Церкви в Эфиопии, а также о традициях, обычаях и особенностях богослужения — профессор Алемнев Азене и священник Андрей Ухтомский (осуществивший перевод статьи проф. А.Азене  «Renouveau dans l'Eglise Orthodoxe Tawâhedo d'Ethiopie»// «Irenikon» — 2012 г., №2-3). 

От автора

В течение почти 40 лет Эфиопия пережила настоящий политический переворот — от империи, в которой Православная Церковь Tawâhedo была «государственной Церковью», перешла к «нейтральному» режиму, придерживающемуся принципа религиозного нейтралитета. С 1974 г. по 1991 г. коммунистическое правительство Эфиопии, следуя советской модели и стремясь контролировать Церковь, конфисковало большую часть ее владений. Симптоматично, что именно тогда запрещалось любое официальное присутствие вблизи или вдали от любого «культа». Кроме того, под натиском современного Запада через СМИ, в результате культурной революции и развития туризма, происходит столкновение молодых эфиопов с теми проблемами, которых не знали их родители. Было бы интересно узнать у эфиопского православного священника, профессора Алемнева Азене о настоящем положении Церкви, о том, что он видит сегодня.

Следует отметить, что протестанты — многочисленные и весьма активные в Эфиопии — в значительной степени помогали православным общинам, используя много средств, находясь, однако в оппозиции к последним. Первые протестантские миссионеры в Эфиопии поставили себе цель «разбудить» Эфиопское христианство, которое, в их глазах, до сих пор живет в Средневековье. Это им, конечно, удалось, однако они не рады видеть соперничество, которое существует сегодня между протестантами и православными.

Большинство православных неотличимо среди протестантов и подвержено влиянию евангельских пятидесятников или им подобных, несмотря на то, что одна из основных групп «протестантов» (таковым является новый глава государства) не принимают Троицу, но только Иисуса. Это можно понять, посмотрев на цифры: перепись 2007 года показала, что Православную Церковь представляют 43,5 % жителей страны, ислам 33,9 %, протестантизм (без различия толков) 18,6 %, традиционные религии 2,6 % и католицизм (латинского обряда или обряда «геэз» ) 0,7 %. Однако перепись населения 1994 года, сделанная тем же правительством, засвидетельствовала 54% православных и 10,2% протестантов. Из этого не трудно сделать вывод о том, что большинство протестантов образуются из Православной Церкви! Между православными последователями «харизматического движения» и протестантскими «пятидесятниками» происходит стабильный обмен, и люди обманываются настолько, что многие члены Православной Церкви становятся харизматиками вопреки своему желанию.

Эти принципы также помогают понять, как в результате появляется «экуменизм» или просто «миротворчество». Он вставлен в эфиопский контекст, где ислам имеет в настоящее время успех, а  поддерживают его — материально-технически и финансово — Саудовская Аравия и Судан, и где актуальность христианского взгляда не должна исполнять должность «церкви для других», а скорее — быть церковью для тех, кто не имел еще опыта личной встречи со Христом, чтобы встретить Его в Истине. Но, конечно, люди имеют свои границы: всегда есть зазор между тем, что должно быть, и тем, что есть, и не должно быть сомнений в проялвении терпимости по отношению друг к другу, и в том, что Бог есть с каждым из нас.

В условиях меняющегося мира Эфиопская Православная Церковь Tawâhedo прилагает большие усилия для защиты верующих, особенно молодежи, поскольку недавние события особенно подрывают веру и удаляют от Бога. Церковь заботится о сохранении своего литургического, духовного и канонического наследия, с тем, чтобы помочь поддерживать и развивать подлинно религиозный дух, который позволит истинным христианам занять в полной мере свое место в эфиопском обществе. Вот краткий обзор, показывающий некоторые аспекты ее обновления.

Религиозное пение

Традиционно Литургия Эфиопской Православной Церкви Tawâhedo не ограничивается пением, но сопровождается также литургическим танцем. Литургический танец и пение исполняют только священники или диаконы в Qenê mâhelêt (западная часть церкви, внешний проход — прим. переводчика). Текст песнопения должен браться исключительно из богослужебных книг, где мы находим гимны, приписываемые святому Яреду (Yârêd). Эти гимны, исполняющиеся, к слову, антифонно, находятся в Deggwâ (основная гимнографическая книга для богослужений всего годичного круга), Soma Deggwâ (используется во время поста), Zemmârê (Mes’hafe Zemmârê содержит антифонные гимны, исполняемые после Причастия), Mawâse’et (книга, содержащая ответы канонарху) и Me'erâf (содержит неизменяемые места богослужения). Но все эти книги написаны на классическом языке геэз, на котором не говорят вот уже несколько веков. Поэтому священнослужители проходят подготовку, уже на протяжении 20 лет (!). Из мирян только образованные могут помогать исполнять литургические песнопения, остальные верующие не принимают никакого другого возможного участия, кроме как радостно восклицают «ю-ю» (eleltâ, клич радости на геэз).

В настоящее время в молодежных движениях поются гимны Яреда, которые являются выдающимся богатством национального наследия. Также — песни, танцы с использованием инструментов, которые не употребляются духовенством. Да и все верующие теперь могут принимать непосредственное участие в пении. Мы часто во время служб здесь видим девочек, играющих на барабанах или держащих ручку на систре (литургические палки для выполнения танцев на праздниках) — но они делают это на передней части церкви, а не внутри нее.

Что касается языка церковных песнопений, то языком геэз уже не ограничиваются. Теперь поют на амхарском, оромо и других языках, так что люди, понимают песнопения так же, как и проповедь, которая обычно произносится на местном языке. Таким образом, в церковь вернулось множество людей.

Адаптирован и ряд песнопений, но традиционные также сохранены. Некоторые из них были заменены новыми текстами, гимнами, которые выражают радость христиан, призванных Богом через веру и крещение. Они учат тому, что сейчас —время приносить плоды, а не предаваться иллюзиям мира. В этих песнопениях звучит призыв о следовании за Христом и просьбы о заступничестве Девы Марии. Также поются гимны эфиопских святых, которые в своей православной вере достигли высокого духовного уровня. Гимны освящают или литургические праздники (Пасху, Рождество, Преображение, середину Великого поста, Новый год и т.д.), или различные обстоятельства жизни, в том числе христианский брак, крещение младенца и т.д.

Кроме того, молодежь частным образом или в группах стала записывать в больших количествах CD и DVD-диски с избранным песнопением. Но часто с искажениями и не лучшими последствиями. Поэтому было решено: все желающие могут обращаться за разрешением к liqâwent gubâ'ê или «Совету священнослужителей», чтобы записать песнопение. Такие исполнители, как диакон Тезета Сэмюэль (Tézeta Samuel), Земарит Мертенеш Телахун (Zemarit Mertenesh Telahun), Зерфе Кебеде (Zerfé Kebede) и другие, ранее не были известны, однако сейчас они вытеснили популярные в то время протестантские гимны, и теперь мы можем их услышать во всех такси и магазинах.  Для верующих иных конфессий стало обыденным — вначале спросить диски Зерфе Кебеде или Рохама (Rohama), а затем вернуться к православной вере.

Благовестие

Когда голос Церкви в Эфиопии оскудевал, вера в семье передавалась из поколения к поколению. В православной семье мальчика крестили на 40-й день после рождения, девочку — на 80-й день, таким образом делая их преданными Церкви. Однако без просвещения и проповеди веры, эти дети становились, так сказать, просто членами Церкви. Религиозное образование было уделом духовенства. Но сейчас, в этот “золотой век” евангелизации, молодежь больше не удовлетворяется семейным наследием веры, зачастую они хотят знать содержание веры, соблюдать ее заповеди и усилить свое влияние. Именно поэтому во время праздников в каждом приходе — а иногда и в группе приходов — собирается много людей, чтобы послушать евангельскую проповедь. Есть и учителя, преподающие вероучение. Это — новое в истории Эфиопской Церкви.

С другой стороны, проповедь в настоящее время проводится на современном языке, не представляет собой реферированные источники на языке геэз, литургическом языке, который мало кто понимает. Проповедники — это, в основном, священники, но также молодые люди, выпускники богословской школы Свято-Троицкого колледжа и св. Павла. А вот в Аддис-Абебе отказались от традиционной системы схолий и комментариев, так называемых «экзегетических цепей» (эта практика в Эфиопии однако продолжает развиваться!), проповедуя наиболее приемлемым сегодня способом.

Энтузиазм молодежи проявляется в организованных ею собраниях (проводимых с разрешения руководства прихода). За свой счет они печатают избранные библейские тексты, наносят такие изображения на футболки, размещают рекламу на общественном транспорте, готовят встречи с использованием мультимедиа, наконец, привлекают огромные толпы людей, так что двор церкви, порой, еле всех вмещает. Да что говорить? Не только о христианском учении, но и обо всем, что заинтересовало участников таких встреч, можно свободно общаться. Также нынче приятно видеть женщин, покрытых по обыкновению шалью (шемма) и участвующих в жизни прихода наравне с мужчинами. В конце такой встречи все вместе с зажженными свечами поют: «Мы свет миру, мы дети апостолов. Мы отделили тьму мира и ходим во свете, мы дети света».

Этот записанный на кассеты и CD “накопленный опыт” широко распространен. Кроме того, в журналах и светских газетах зачастую есть религиозные страницы, на которых лучшие проповедники отвечают на вопросы читателей. Недавнее развитие апостольской деятельности в Православной Церкви стало такой новостью, что протестантская газета Mâtétès за 17 хедара 2003 (ноябрь 2010) описала “прогресс, достаточно быстро достигнутый православными”, и заявила, что они, протестанты, так же намерены наладить контакт со своими верующими. Очевидно, пишется новая страница в истории Церкви Эфиопии.

Паломничество

Хорошо известно, что эфиопы всегда стремились совершать паломничество в Святую землю, чтобы поклониться тем местам, где Господь наш Иисус Христос родился, вырос, был распят и погребен, и где Он воскрес; чтобы получить благословение от этих мест, вобравших столько печали и горя.

Некоторые эфиопы советуют совершать духовное путешествие на протяжении месяца или дважды в год. Это духовная традиция, унаследованная от предков, является неотъемлемой частью их веры. В настоящее время мы часто видим молодых эфиопов, отправляющихся в паломничество. При посещении монастыря монахи омывают ноги  паломникам, в то время как монахини омывают ноги паломницам. В каждой церкви есть паломнический отдел.

Самые популярные паломничества — это церковь Девы Марии Сиона в Аксуме (где, согласно преданию, находится Ковчег Завета, который является основой эфиопского христианства), Лалибела — город, который назван в честь знаменитого монарха, известного вырубленными в скале церквями, гора Карбе (что означает «мирра») из Амба Гешен — знаменитая своим фигурным поперечником гора, где король Зара Якоб (Zar'a Yâ'qob) (1434–1468) положил реликвию Истинный Крест и другие святыни, полученные от отца Давита (Dâwit) (1382–1411). Также известны у паломников вершины вулкана Зуккала (Zeqwâlâ), где жил, молился и умер святой Гэбрэ Менфес Кеддус (Guebré Menfes Qeddous); монастырь Дебре-Либанос, расположенный на впечатляющем откосе в ста километрах от Аддис-Абебы, где святой Текле Хайманот создал сеть миссионерских обителей; монастыри на островах озера Тана, усыпальницы святых королей, чьи церкви хранят старинные рукописи, и т. д.

Проповедники и певцы (не церковный хор!) оживляют поездку в святое место, на каждой остановке звучит проповедь, поучение и пение. Воспевают добродетельную монашескую жизнь, стремление к Богу, который спасает подвижников, оставивших отца и мать, и славу мира. Если наступает ночь, паломники не идут в гостиницу — а в церковь, где молятся на богослужении часов или на молитве Завета (Kidân), представляя, что человек создан был для того, чтобы подобно ангелам благодарить Бога.

Шествие с tâbot (алтарная плита)

Эфиопский храм имеет обычно «носимый жертвенник» (tâbot), церковный престол, установленный стационарно или с возможностью переноса. Тâbot соответствует «Ковчегу Завета», он и является алтарем. Тâbot состоит из деревянной доски (иногда камня), украшенной резьбой с надписью имени Бога (например Medhâné 'Alem, что значит «Искупитель», или Sellâsié — «Троица») или святого, в честь которого храм освящен.

Исторически tâbot берет свое начало от коптских переносных алтарей и, подобно им, является каменным алтарем с реликвиями, которые вкладывают священнослужители латинского обряда в свои престолы при  освящении. Tâbot не может быть освящен никем, кроме епископа, к нему никто не может прикоснуться, кроме епископа или священника, и его не могут увидеть миряне (если миряне увидят его, он сразу переосвящается). Именно на нем и совершается богослужение. Каждая церковь обычно имеет несколько tâbot’ов, и главный из них называется в честь события или святого, во имя которого освящена церковь. Ситуация очень сходна с традициями церквей на Западе.

Уважительной является та преданность, с которой эфиопы носят tâbot, и поскольку его сравнительно легко носить, то он используется в процессиях по случаю великих праздников. В частности в момент negs (букв. «интронизация»), которое бывает в день праздника Господня, Девы Марии, мученика, апостола или другого святого (святой). Тогда священники обносят (покрытый завесой, чтобы его не видели миряне) tâbot во время крестного хода вокруг храма, среди людей, которые славят Бога через ходатайство святых. Это — демонстрация исключительного благочестия в Эфиопии.

Продолжение следует.

Сноски:

1. С протестантской точки зрения очень интересно ситуация представлена специалистом по эфиопским пятидесятническим движениям, в Haustein J., Die pfingstlich/charismatischen Bewegungen als aktuelle Herausforderung für die Äthiopisch-Orthodoxe Kirche, в Karl Pingéra (ed.), Tradition und Wandel im Land der Köningin von Saba. Взгляд из Эфиопии (Евангелическая Академия Хофгайсмара), 2011, сс. 73–92 (ISBN 978 3 89281 265 4). Другие статьи этого сборника лекций также одинаково полезны, чтобы оценить местную ситуацию.

2. Мы вряд ли знаем, состоят ли все мусульмане суды Эфиопии в административном ведении Министерства юстиции и финансируются ли государством, является ли заместитель премьер-министра мусульманином, который мало что видит из Амхары, области представленной в большинстве своем православными. Кроме того, гонка за видимостью создания больших мечетей серьезно изменяет ландшафт.
3. Православная Церковь Эфиопии («миафизитская») именует себя Tawâhedo (слово, означающее «объединение» и относится к описанию нерушимого союза двух природ: Божественной и человеческой в личности Христа). Более точные данные об Эфиопии и в частности о христианстве этой страны можно узнать из 4-томной (готовится к изданию 5 том — прим. пер.) Эфиопской энциклопедии (Encyclopaedia Aethiopica (EAE)); последний том в процессе подготовки. Энциклопедия издается на английском языке в университете Гамбурга. Она даст больше, чем одна ссылка.
 
Социальные комментарии Cackle