Возрождение Эфиопской Православной Церкви Tawâhedo: об удивительных традициях — очевидец. Ч.2

О положении Православной Церкви в Эфиопии, а также о традициях, обычаях, особенностях богослужения, об образовании и преподавании, а также о необычном праздновании Крещения — профессор Алемнев Азене и священник Андрей Ухтомский (осуществивший перевод статьи проф. А.Азене  «Renouveau dans l'Eglise Orthodoxe Tawâhedo d'Ethiopie»// «Irenikon» — 2012 г., №2-3).  

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Возрождение Эфиопской Православной Церкви Tawâhedo: об удивительных традициях — очевидец. Ч.1

Negs (интронизация) на праздник Крещения

Накануне праздника Крещения Господня, или Богоявления, 11 Тера, Православная Церковь проводит обряд negs. Этот обряд включает перенесение tâbot’а из церкви к источнику воды, как бы Иордану, воспоминая, как Господь наш Иисус Христос сошел с холмов Галилеи на Иордан, чтобы принять крещение от руки Иоанна Крестителя. Праздник начинается накануне, когда готовят водоем (отсюда и название keterâ) во время всенощного бдения. Утром около источника воды устанавливают под навесом tâbot, на котором висят гирлянды в национальных цветах, и читаются со всех четырех сторон навеса евангельские тексты, повествующие о Крещении. В соседних палатках поют дебтеры до Дитургии. Перед tâbot’ом до водоема женщины расстилают тростник, ковры, зажигают свечи и воскуряют ладан, падают ниц. По окончании всенощного бдения в церкви звонят колокола.

Затем священники одевают белую одежду из хлопка, препоясываясь широким поясом с узорами (t'eng derreb), сверху — праздничную черную накидку, берут литургические палки и систры. Диаконы и священники надевают облачения, молодежь из воскресной школы, одетая также по форме, берет в руки барабаны и кастаньеты. Все в окружении других мальчиков и девочек, и все в белых одеждах или в майках с надписями, отражающими суть праздника.

Когда все готово, tâbot выносится священниками из церковного алтаря. С приближением процессии к источнику, женщины поют: «ю-ю», при этом священники, держась друг за друга, выстраиваются в одну линию, играя на тамбуринах и систрах. Рядом с ними идет молодежь из воскресной школы. Все молодые люди в белом одеянии поют на понятном для всех языке (амхарском, оромо, и т.д. ): «Сын спустился в крестильню: Warada Wald em-samâyât westa mat'ma-qât». Женщины им вторят: «Это tâbot нашего царя, весь покрытый красным цветом! Sorâwen sorâ ya-labbasa ya-ennâ-mmâ tâbot ya-naggasa».

За всей процессией следуют старшие, идущие более медленно. Так tâbot доставляется на местность, называемую «bâhera t'emqatu», что значит «море крещения». В это время священник перед всем народом произносит проповедь, стоя неподвижно, касаясь головой tâbot’а. Затем поются гимны, и tâbot помещается внутри палатки, которая становится в этот день алтарем на открытом воздухе.

Если есть соседние церкви, то церковный народ обязательно присоединяется к процессии вместе со своими tâbot’ами. После ночного богослужения и литургии, совершавшихся в алтаре-палатке и оканчивающихся к четырем часам утра, все отдыхают до семи утра, когда начинается благословение воды. Затем процессия идет обратно во главе с тем, кто несет tâbot. Если же среди tâbot’ов есть tâbot, освященный в честь святого Михаила, день памяти которого приходится на следующий день, то tâbot возвращается только на следующий день, после праздничной литургии в честь архангела Михаила.

Эта процессия, шествуя по полям и дорогам, производит грандиозное впечатление. Молодежь особенно любит этот праздник, популярность и обряды которого удивляют мир и представляют Церковь широкой публике.

Преподавание и образование

Сегодня преподавание и образование являются частью христианского развития молодежи в Церкви. Многие придают им (преподаванию и образованию) заслуженную значимость.

Образования имеет несколько составляющих: Символ веры, «пять столпов тайны», семь таинств, литургия, Библия, заступничество святых, язык геэз, и т.д.. Двигателем катехитического образования была ассоциация воскресных школ, созданных в каждом приходе начиная со времени патриаршества патриарха Тевофилоса (1971–1979, прервано коммунистическим правительством Дерга («Комитет») с 1976). Каждая воскресная школа имела свое просторное помещение. Те, кто заведуют преподаванием — преподаватели (liqâwent), студенты или выпускники богословского Колледжа Святой-Троицы или Колледжа Святого Павла.

Размноженный материал распределяется среди студентов; преподавание снабжено ссылками на Священное Писание. Ученики распределены по трем возрастным группам; обучение проходит в свободное для слушателей время, обыкновенно это субботы и воскресенья. Сдав в конце каждого курса экзамены, они получают диплом из рук архиепископа на «выпуске», подписанный настоятелем церкви.

Благотворительность

Благотворительность — основание и обязанность веры, поэтому вся молодежь должна развиваться в этом направлении, подавая пример и понимая ее важность. Молодежь собирается на коллективную молитву в Великий пост. Если приход небольшой — собирается несколько приходов, чтобы совокупными средствами купить быки, которые приготовляют по случаю празднования Пасхи.

С окончанием Пасхальной Литургии, к трем часам, молодежь, прежде чем прийти домой на праздничный ужин в кругу семьи или друзей, предлагают праздничный мясной ужин, — эфиопское лакомство! — бедным, которые всегда есть при церкви. Также разносят праздничный ужин заключенным в тюрьму. Если остаются деньги, то покупают одежду и отдают ее бедным.

Через своих верующих Церковь всегда помогала бедным, какими бы они ни были. В наши дни благотворительность развивается более, чем в любые другие времена эфиопской истории во всех слоях общества.

Издательство

Издательство как инструмент образования Православной Церкви остается все еще в сфере развития. Ассоциация, которая является частью общей организации воскресных школ, Mâhbere qeddusân, предлагает два трехмесячных журнала: «Hamer» («Ноев Ковчег») и «Sem'a Sedq» («Свидетель справедливости»). Журналы предоставляют информацию на тему общества и религии.

Книжная продукция, повященная религиозным вопросам, также представлена. К тому же, студенты Колледжа Святой Троицы переводят на амхарский язык книги своего покойного Папы Александрийского Шенуды III.

Однако никто не соперничает с патриархальным издательством «Tensâ'é ze-Gubâ'é» («соберемся вместе для работы»), которое прикладывает огромные усилия, чтобы предоставлять христианам богослужебные книги.

Заключение

Эта широкая деятельность открывает новые возможности. Она реализует те усилия, которые прилагает Церковь Эфиопии для сохранения традиций и препятствия уходу молодежи к новым движениям. Эта деятельность — как настоящая война в попытке уравновесить традиционные церковные ценности и ответы на вызовы других оппозиционных доктрин в контексте разнообразной современности.

Остается много работы. Если одна среди вышеупомянутой деятельности имеет прямое отношение к Православию, то другие действия, видимо, являются ответом на протестантское влияние в пятидесятнической или евангелической форме.

Православные упрекают протестантов в их евангельском учении, агрессивном и, главным образом, отклонившемся от евангелизации, которая в действительности должна быть обращена к нехристианам, чтобы приводить их ко Христу. В то время, как протестантские проповедники обращаются к православной публике и доходят в результате до того, чтобы заменять Церковь другой. Итак, с православной точки зрения, той энергии, которая оживляет протестантизм, не достаточно, чтобы дополнить отсутствие (у протестантов — прим. пер.) сакраментального, евхаристического и служебного измерения, рассматриваемого как фундаментальное, не говоря о Таинстве брака.

Чувствуя себя таковой, Эфиопская Православная Церковь «вошла в струю» и отныне использует стратегии, изученные протестантами для проповеди, пения, больших объединений, где эмоции занимают все возможное место. Это воодушевляет и мобилизует молодежь, но этого не достаточно. В то время, как проповедь вызвана похвальной инициативой диаконов и мирян, поддержанных в настоящее время несколькими епископами, — все же это движение остается внешним по отношению к Церкви, происходит на своей «ритуальной территории» и поддерживается небольшим числом духовенства.

Действительно, большое количество из тех, кто возвращается в Церковь, видит, как эта деятельность остается внешней по отношению к Церкви, и они должны действовать в другом направлении, даже чтобы в деревнях была «реальная» Литургия. Еще не полностью внедрены в богослужение местные языки. За исключением Евангелия, библейские чтения не звучат на Литургии, Евхаристии, по веским причинам. Подавляющее большинство духовенства остается примитивным. Отсутствует реальное богословское мышление и пространство для его осуществления. И даже сотрудничая в этих вопросах с теми, кто уже преуспел, духовенство предпочитает ухудшить библейские тексты, которые повествуют о Христе как заступнике, — в том месте, где Он выступает судьей — чтобы отвести эту роль Марии!

Возрождение должно коснуться сердец, пути Церкви и экклесиологии. Пока Литургия не станет понимаемой всеми — от имени Церкви и снисходя к игнорированию и лени — пока проповедь не будет полной, будет пагубное разделение.

Бог желает, чтобы движение вовлекало других!

Пояснения:

*«Пять столпов тайны» — название традиционного катехизиса, издаваемого сегодня на амхарском языке, который содержит христианское вероучение. «Пять столпов» это: Троица; Воплощение; Крещение; Евхаристия; Воскресение Название традиционного катехизиса, издаваемого сегодня на амхарском языке, который содержит христианское вероучение. «Пять столпов» это: Троица; Воплощение; Крещение; Евхаристия; Воскресение мертвых. Первоначально составленный на геэз, катехизис был напечатан в XVI-ом веке в ответ на споры, вызванные наставлением миссионеров-иезуитов. Произведение еще не было научно отредактировано, и рукописи представляют значительные различия, вероятно из-за того, что каждая богословская школа приспособила текст к своему собственному преподаванию. См. Encyclopaedia Aethiopica Т.1, с. 248, статья Ammestu a'emadâ mestir (= пять опор тайны).

*В глазах протестантов, которые стараются ревностно охранять Божие почитание, мариологию, традиционные православные христиане легко переходят границы. Тем не менее православные защищены самым решительным образом, и пуская в ход все средства, охотно прозовут протестантов «врагами Марии». В упомянутом здесь случае, упрекая протестантов, приписывающих Марии роль единственного посредника, что присуще Христу (1 Тим. 2,5; Евр. 9,15; 12,24, и т.д.). православные предпочли избегать обсуждения и изменить текст Писания!

 
 
Социальные комментарии Cackle