Притчи Соломона впервые перевели на якутский язык

Переводческим отделом Якутской епархии в сотрудничестве с Институтом перевода Библии подготовлен перевод на якутский язык Книги Притчей Соломоновых, сообщает Патриархия.Ru.

«"Притчи Соломона" — это не только священный текст, но и кладезь житейского опыта, не утрачивающего актуальности в течение тысячелетий... Поведение детей с родителями, порядочность и ответственность, разумное отношение к богатству — вот темы, которые затрагиваются в этой библейской книге. Рожденная в культуре Древнего Востока, она стала поистине общечеловеческим достоянием и вдохновляет и верующих, и неверующих, и ищущих путь к Богу во всем мире. Теперь благодаря труду переводчиков народ саха впервые сможет познакомиться с мудрыми советами и наблюдениями царя Соломона на родном языке...» — пишет в предисловии архиепископ Якутский и Ленский Роман. 

Официальная презентация перевода состоится 13 декабря сего года в Якутске в рамках региональных Рождественских образовательных чтений.

Опубликовано: пт, 18/11/2016 - 00:46

Статистика

Всего просмотров 198

Автор(ы) материала

Социальные комментарии Cackle