Христианин в любом месте будет молиться, трудиться и радоваться

Православие.ru

Протоиерей Николай Ким родился и вырос в Петербурге, где был крещен еще в младенчестве, священником стал по благословению отца Николая Гурьянова в Царском Селе, а сегодня несет свет Христовой веры в венгерские земли.

О жизни вдали от Родины, самоотверженных русских прихожанах, православном искусстве жизни в любом уголке мира, венгерском как языке вечности, главных событиях в жизни общины, Венгрии как оплоте европейского консерватизма, вразумлении Фанара, тотальной цифровизации и молитве Богу как способе устроить жизнь – наша беседа с протоиереем Николаем Кимом, настоятелем прихода в честь иконы Божией Матери «Живоносный Источник» в городе Хевиз, клириком Венгерской епархии Московского Патриархата, доктором богословия, администратором епархиального и приходских православных сайтов Венгрии.

– Как вы пришли к вере? А священником почему решили стать?

– Крещен я был в младенчестве, когда бабушка Феодосия принесла меня в церковь Святителя Николая на Большеохтинском кладбище Ленинграда, города, в котором я родился и вырос. Святитель Николай – покровитель нашей семьи, у моего папы день рождения 22 мая, а у племянника (он тоже носит имя Николай) – 19 декабря. Так совпало, что оба этих дня – дни памяти святителя. В 2020-м году мне исполнилось 60 лет. Для корейцев (а мой отец Ким Анатолий Хандинович – кореец из пона Ёнг-дам) это самый значимый рубеж в жизни, время подведения итогов. Именно от корейских родственников я понял, что такое уважение к старшим, не только по званию, но и по возрасту. В корейском языке заложено уважение к другому человеку даже на уровне грамматики, в нем существуют три разные грамматические формы – для общения с равным, старшим и младшим. К сожалению, я не владею корейским языком, но знакомство с такой сложной системой общения учит деликатному обращению с людьми и дает представление о существовании некой иерархии общества, основанной на традиции. Кстати, в 2020-м году я планировал визит в Корею в составе церковной делегации Русской Православной Церкви, куда меня пригласил архиепископ Корейский Феофан (Ким). Это был бы замечательный опыт и знакомство со страной и культурой, о которой я с детства мечтал узнать получше. Однако пандемия перечеркнула многие планы, в том числе и эту поездку…

Так вот, окончил я физико-математическую школу, защитил диплом на физико-механическом факультете Ленинградского Политехнического института в 1983-м году, по специальности проработал недолго, в том числе и в Сельскохозяйственном институте в пригороде Санкт-Петербурга – Царском Селе (город Пушкин). В 1991-м году там началось восстановление Феодоровского Государева собора. Вместе с другими добровольцами я разбирал завалы разоренного храма, что находился недалеко от моего дома и работы. Я помню знаменательный для меня день 29 сентября 1991 года, когда я впервые прислуживал в алтаре Софийского собора Царского Села, с тех пор прошло ровно 30 лет. Там мы познакомились с диаконом Евгением Михайловым, сейчас он заслуженный протоиерей, возродивший чудесную церковь Покрова в деревне Озера, где почивают мощи преподобного Илариона Псковоезерского. С ним мы ездили на остров Залит, к старцу Николаю Гурьянову. Я хотел взять благословение на прислуживание в алтаре, а старец благословил меня на священство! Уже позже я узнал, что первым настоятелем Софийского собора, где я начинал служение, был протоиерей Андрей Самборский (1732–1815), похороненный на Большеохтинском кладбище, в церкви которого меня крестили. Вот такая история.

– Но главный вопрос: как вы оказались в Венгрии? После Царского Села.

– Что интересно, в Венгрии случилось еще одно знаменательное пересечение с памятью этого выдающегося священника, протоиерея Андрея Самборского, о котором мы только что говорили. Он оказался в Венгрии в 1799-м году, приехав сюда в качестве духовника Великой княгини Александры Павловны Романовой, вышедшей замуж за эрцгерцога Иосифа Габсбурга, Палатина венгерского. Она сохранила в замужестве свое Православие, прожила в Венгрии всего полтора года и скончалась после родов в возрасте 17 лет. Умерла и ее дочь Паулина. Для вечного поминовения дочери Императора Павла I усилиями ее духовника отца Андрея Самборского в Иреме, имении ее мужа эрцгерцога Иосифа, был построен православный храм-усыпальница в честь Святой мученицы царицы Александры. Этот старейший в Европе русский православный храм к началу XXI века был забыт, богослужения в нем проводились раз в год, на 9 мая, даже в печатных местных изданиях он именовался часовней Святого Георгия Победоносца, а в некоторых утверждалось, что он не сохранился до наших дней.

Когда по благословению управляющего Венгерским благочинием архиепископа Берлинского и Германского Феофана (Галинского) в конце 1999 года я был принят священником в будапештский храм во имя Преподобного Сергия Радонежского, в помощь его бессменному настоятелю – протоиерею Иоанну Кадару, то сразу обратил внимание на эту заброшенную святыню, частицу Петербурга под Будапештом. В 2000-м году Венгерское благочиние было преобразовано в Венгерскую епархию, первым правящим архиереем которой стал епископ Павел (Пономарев), ныне митрополит Коломенский и Крутицкий. В 2001-м году владыка Павел благословил меня заниматься возрождением Иремского храма, а в 2003-м году новый правящий архиерей, епископ Венский и Будапештский Иларион (Алфеев), ныне митрополит Волоколамский и председатель ОВЦС, назначил меня настоятелем этого уникального храма-памятника. За довольно короткий срок нам удалось вернуть бывшей придворной церкви ее былое великолепие и значение. Сейчас Иремский храм является зримым символом долгой и богатой истории присутствия Русской Церкви в Венгрии, глубоких корней российско-венгерских отношений.

– Слава Богу! Но поделитесь своими первыми впечатлениями от Венгрии. Может, был культурный шок? Расскажите, что вам и тогда, и сегодня бросается в глаза в части образа жизни, менталитета, каких-то правил и общественных установок, да вообще в жизни в стране.

– Первое впечатление было очень благоприятное. Сходство городов Будапешта и Санкт-Петербурга поразительно – это культурные столицы с размеренной жизнью, наследницы великих Империй, но, скорее, их сходство не в материальных богатствах, а в бесценных памятниках архитектуры, отменных музейных коллекциях, насыщенных музыкальных фестивалях. Красоту городов формируют реки Нева и Дунай, они придают городам дыхание и направленность движения, их мосты всегда красивы и являются символами связи и дистанции, организованности города. И в Петербурге, и в Будапеште городскими доминантами являются величественные соборы и церкви, Ангел на Александрийской колонне Дворцовой площади Петербурга и Ангел на колонне площади Героев Будапешта. Сильное впечатление на меня произвел пригород Будапешта город Сентэндре, то есть святого Андрея. Этот город был заселен в XVII веке сербскими переселенцами, построившими в нем несколько православных храмов, там же находится кафедральный собор сербской Будимской епархии, а самым ценным было знакомство в 1999-м году с епископом Будимским Даниилом (Крстичем), человеком святой жизни, наполненным пасхальной радостью, которой он щедро делился со всеми окружающими. Владыка Даниил упокоился в 2002-м году. Вечная память!

– Упокой, Господи… А вам нравится здесь жить? Не бывает желания попроситься служить на Родину?

– Это вопрос о том, нравится ли человеку вообще жить. Христианин на любом месте и в любых обстоятельствах будет молиться и трудиться, а еще радоваться! И благодарить Бога за все. 20 лет назад я впервые попал в Венгрию и был очарован этой страной. Однако в 2010-м году мне суждено было уехать в Москву, я обучался в Общецерковной докторантуре и сам обучал студентов кафедры теологии Российского государственного социального университета. Когда в 2012-м году возникли планы строительства православного храма в венгерском курортном городе Хевизе, я был направлен определением Священного Синода снова на служение в Венгрию. Есть надежда, что усилия и молитвы последних 10 лет не пропадут втуне, и нам удастся построить новый православный храм в сердце Европы, при значительной материальной поддержке венгерского государства.

– Дай Бог, чтобы так и получилось. Отец Николай, а теперь расскажите о жизни в Венгрии. Люди и атмосфера, плюсы и минусы. Представьте нам обширную картину того, как выглядит страна глазами русского человека.

– Я уже так долго живу в Венгрии, что мне кажется, все в таком порядке и должно происходить – размеренно, спокойно и немного провинциально. Венгрия – это вряд ли страна для зарабатывания денег, за время моего служения многие граждане России не смогли здесь выстроить бизнес – попробовали, не получилось, и уехали. Трудности языка, чужой менталитет для многих оказываются непреодолимыми сложностями. Вероятно, они есть везде, но венгерский язык общепризнан одним из сложнейших на земле. Недавно даже Папа Римский Франциск во время визита в Венгрию пошутил, что в Царстве Небесном говорят по-венгерски, так как, чтобы его выучить, нужна вечность. Но если человек приезжает сюда на краткое время отдохнуть, то он видит гостеприимство, доброе к себе отношение, зачастую даже обслуживание по-русски, особенно в Хевизе, что подкупает многих, кто лечится на курорте или просто отдыхает. Мне кажется, что наилучшим образом впечатление русского человека от Венгрии выразила на рубеже XVIII века Великая княгиня Александра Павловна, предложив дополнить венгерский флаг зеленой полосой к красно-белому полотнищу, будучи очарована природой этой страны, ее лесистыми холмами. Таким мы знаем государственный флаг Венгрии и сегодня.

Венгрия – это европейская страна, и русскому человеку, тоже воспитанному на европейской культуре, вряд ли что-то покажется здесь странным и шокирующим. Тем не менее внутри страны при внимательном взгляде откроется большое разнообразие характеров и традиций. Так, каждый местный житель вам скажет, что Западная Венгрия – это совсем не то, что Восточная Венгрия. Однако венгры в своей многовековой истории в соседстве с немцами и славянами смогли сохранить свой язык, своеобразие и культуру, основанную на христианских ценностях. Пусть в юности венграми и русскими были прочитаны разные книги – «Звезды Эгера» или «Война и мир», но все они не о том, как заработать миллион, а о том, как защитить Родину или взглянуть на Небеса.

– Глубокий ответ… Но теперь к самому интересному и главному в нашем цикле – православной вере в стране. Сколько лет насчитывает история Православия в Венгрии?

– Венгерская государственность берет начало с Крещения венгров в 1000-м году и коронования Иштвана королем Венгрии, получившего титул Апостолического короля и причисленного к лику святых в католичестве и Православии. Это было время неразделенной Церкви. Корона Венгрии содержит византийскую и римскую части, венчает ее наклоненный крест. До обретения родины венграми в 896-м году территорию Придунавья населяли славяне, особенно примечательна западная часть озера Балатон, где в эпоху Каролингов возникло славянское княжество со столицей Блатноград, современный Залавар. Канонически территория была подчинена Зальцбургскому епископу. В Блатенском княжестве при князе Коцеле проповедовали святые равноапостольные братья Кирилл и Мефодий, учителя славянские. После поездки братьев в Рим, где упокоился Кирилл, Мефодий стал епископом Паннонским и получил разрешение от Папы на богослужение по-славянски. Находится Залавар в нескольких километрах от Хевиза, и здесь в 2010-м году археологи обнаружили древнейшие начертания глаголицей на глиняных черепках, что стало научной сенсацией, самым древним артефактом письменности, которую создали для славян святые Кирилл и Мефодий.

Хевизский приход летними сезонами, когда открыт музейный комплекс на территории древнего городища с фундаментом паломнического храма Святого Адриана, в котором молились равноапостольные братья, совершает православные богослужения в воссозданном храме эпохи Арпадов в честь короля венгерского Стефана (Иштвана), а 24 мая, в день памяти Кирилла и Мефодия, совершаются молебны в присутствии мэра города Залавар. Никогда Православие для Венгрии не было чуждым. Например, дочь Ярослава Мудрого Анастасия была женой короля Венгрии Андраша I, а православные монахи, прибывшие с нею, основали отшельнические скиты на скалистых берегах Балатона в Тихани. Это место носит имя «Русский камень» доныне. Знакомы с Православием венгры, скорее, по сербской традиции, так как с середины XVII века для сербских беженцев во время османского завоевания была создана епархия Сербской Православной Церкви, сейчас носящая имя Будимская.

В 1690-м году Император Священной Римской Империи Леопольд I предоставил православным сербам право избирать собственного архиепископа и разрешил совершение богослужений. Иметь богослужение на родном языке – это большая привилегия, достояние Православной Церкви. И православные приходы Венгрии в первой половине ХХ века обращались в разные юрисдикции с просьбой разрешить совершение служб по-венгерски. Но только Московский Патриархат в 1949-м году принял несколько венгерских приходов с позволением служить на своем родном языке и по новому календарному стилю. Сначала эти приходы были объединены в Венгерское благочиние, пока в 2000-м году не была образована Будапештская и Венгерская епархия Московского Патриархата.

– Сколько сегодня приходов в епархии? И вообще, как много здесь православных в наши дни, и каких юрисдикций? Вы упоминали сербов…

– Два прихода Венгерской епархии, служащие по-церковнославянски и придерживающиеся старого стиля, находятся в столице Венгрии Будапеште: это храм в честь Преподобного Сергия Радонежского, существующий на улице Лендваи с 1949 года, с настоятелем протоиереем Иоанном Кадаром, и созданный в 2002-м году приход во имя Пресвятой Троицы, временно проводящий богослужения в Успенском кафедральном соборе на площади Петефи, здесь настоятель – иерей Димитрий Корнилов и штатный священник – Святослав Булах. Старейший русский храм в честь Святой мученицы царицы Александры в Иреме, где служит священник Димитрий Свирко, является приписным к Сергиевскому приходу. Самый молодой приход находится в Хевизе, курортном городе у Балатона, образован в конце 2012 года. Итого, 3 прихода и 3 храма, где богослужения совершаются на церковнославянском и следуют старому календарю.

Кроме них, есть 7 венгроязычных приходов, придерживающихся нового стиля: это приход Успенского кафедрального собора, два Троицких прихода – в Мишкольце и Дебрецене, два прихода в честь Георгия Победоносца – в Ниредьхазе и Сегеде – и два храма Святителя Николая – в Дьондеше и Токае.

Вообще, венгерское Православие имеет богатое духовное наследие и достойных преемников. Богослужебные тексты, многие творения святых отцов и современных духовных писателей переведены на венгерский язык трудами приснопоминаемого протопресвитера Фериза Берки. Его дело продолжают священник и филолог протоиерей Тибор Имрени, протоиерей Кирилл Татарка, протоиерей Стефан Мадьяр. Изданием православной литературы много лет успешно занимается Марта Варга. Работу с детьми ведет священник Иосиф Кранк, а гармонизацией венгерских богослужебных текстов для церковного пения занимаются талантливые музыканты – настоятель храма в Дебрецене священник Варнава Шипош и регент Марина Лепахина-Билку.

5 православных юрисдикций, представленных в Венгрии, признаны законом историческими Церквями и являются полноправными религиозными организациями: это Будимская епархия (Сербская Православная Церковь), Дюльская епархия (Румынская Православная Церковь), Болгарская Православная Церковь в Венгрии, Венгерский экзархат (Константинопольский Патриархат) и Венгерская епархия (Московский Патриархат). Согласно переписи 2001 года, всего православных в Венгрии 15 тысяч человек, что составляет около 0,15% населения, в основном национальные меньшинства. 3,5 тысячи из них назвали себя прихожанами Русской Православной Церкви.

– Теперь к приходу, на котором вы несете служение. Сначала – об истории его основания. Как родилась идея построить здесь храм, и кто были инициаторы этого доброго дела?

– Если по порядку, то начать надо с того, что основателями курортных храмов в Австро-Венгрии были настоятели Иремского императорского храма во имя Святой мученицы царицы Александры: в Карловых Варах – протоиереи Василий Войтковский и Константин Кустодиев, в Мерано и Марианских Лазнях – протоиерей Феофил Кардасевич. В XIX веке инициаторами и ктиторами храмов были представители царствующей династии или члены иных дворянских родов.

Хевиз является всесезонным курортом, последние годы множество русскоязычных гостей приезжало сюда на зимние каникулы и высказывало желание отпраздновать Рождество в православном храме. Директор венгерской турфирмы «Робинзон-турс» господин Георгий Якоч обратился к Венгерской епархии, и уже в 2011-м году православные Рождественские богослужения были проведены в католическом храме Хевиза священником Кириллом Татаркой. В эти годы случился настоящий бум по покупке русскоговорящими гостями недвижимости в Хевизе и его окрестностях, и тогда казалось, что построить храм для быстро растущей общины – это посильная задача. Инициативу по созданию прихода в Хевизе проявили несколько русскоязычных семей, проживающих в этом районе, особо следует упомянуть большую семью Чепыжовых – супруги Владимир и Татьяна с пятью детьми – все воцерковленные люди, глава семьи позже стал диаконом. Многие другие православные местные жители горячо поддержали эту инициативу, однако вскоре выяснилось, что одного благочестивого желания иметь храм мало, необходимы серьезные финансовые вложения, которые для переселенцев оказались неподъемны. Тем не менее просьба общины была услышана Священноначалием нашей Церкви и решением Священного Синода от 4 октября 2012 года (как раз в день 20-летия моего рукоположения в сан священника) я, сотрудник Отдела внешних церковных связей, был направлен в клир Венгерской епархии с поручением организации нового прихода и налаживания богослужебной жизни. На первой же встрече с мэром города в декабре 2012 года градоначальник, узнав о необходимости собственного храма для прихода, учредительное собрание которого состоялось 1 ноября, отметил, что в таком небольшом городе уже 5 христианских храмов, и сам он активный член протестантской общины. Сотрудничество с мэрией за эти годы приобрело характер устойчивых, добрых, взаимоуважительных отношений. Мэр Хевиза господин Папп Габор в своей приветственной речи 10 июня 2021 года на церемонии водружения православного креста на купол сказал о строящемся храме как о «новой жемчужине» города, подчеркнув, что крест на здании ясно показывает, что это Дом Божий. Храм будет освящен в честь иконы Божией Матери «Живоносный Источник», приходская икона этого типа была написана иконописцем Татьяной Пузановой-Галач в 2014-м году.

Архитектурный проект храма выполнен талантливым венгерским архитектором, лауреатом премии Ибла – господином Ласло Ванца. Он трепетно и ответственно отнесся к заданию. В истории архитектуры Венгрии это стало, можно сказать, историческим прецедентом, ведь раньше, если и строились православные храмы, они должны были внешне выглядеть как католические. Проектировщик первым делом изучил всю доступную на венгерском языке литературу о русской церковной архитектуре. Желая соединить в проекте древнерусские мотивы с современными стилистическими решениями, он выбрал за основу один из шедевров – Георгиевский собор Юрьева монастыря в Великом Новгороде. После представления первого варианта проекта состоялось детальное обсуждение с ведущим специалистом по архитектуре из Комиссии Московского Патриархата – протоиереем Андреем Юревичем. В результате совместной творческой работы появился окончательный проект храма, который заслужил высокую оценку как простых верующих, так специалистов, среди которых был и академик Венгерской академии художеств Голда Янош.

Строительство храма удалось начать до объявления чрезвычайного положения в связи с распространением пандемии коронавирусной инфекции в марте 2020 года, но и в последующие месяцы строительные работы не были остановлены ни на один день, благодаря добросовестным и благочестивым строителям из Молдовы. Мы благодарны Богу за то, что к делу возведения храма Он призвал православных рабочих строительной фирмы «Одесса-конструкт» во главе с директором Валентином Сирбу и бригадиром Николаем Брега, их упорным трудом к настоящему моменту уже возведены белокаменные стены храма, установлены купол и крест, ведутся отделочные и кровельные работы.

– На сегодняшний день община большая? Состоит из русских, или же есть представили других национальностей, в том числе местные?

– Специфика служения на курорте предполагает, что гости со всего мира становятся на время членами прихода, и открытость с необходимостью является главным отличительным признаком общины и ее постоянных членов. В настоящее время бригада строителей из Молдовы – тоже наши прихожане, они поддерживают неугасимую лампаду в алтаре строящегося храма, подготавливают стройплощадку для проведения богослужений, сами исповедуются и причащаются. За прошедшие годы Хевиз стал немного «русским», и я не смогу в кратком обзоре назвать всех помощников поименно, предполагая, что каждый вносит посильный вклад, ведь участие православного человека в строительстве храма – это наш долг и награда. Приход, разумеется, опирается на местных жителей, особенно серьезную помощь оказывают люди, давно осевшие в Венгрии, например, секретарь приходского совета Елена Петерс, родом из Донецка, филолог, поэт, художница, без которой не проходит ни одно рабочее совещание в процессе строительства храма. Наталия и Мария Прокк – многолетние певчие прихода. Следует отметить, что, кроме наших соотечественников, в общину влились и коренные венгры, такие, как диакон прихода Стефан Вайно-Элиаш и его супруга Марта, которая руководит хором, где поют и их дочери. Еще несколько прихожан-венгров регулярно посещают богослужения, помогают в приходских делах, благодаря им наш приходской сайт имеет версию на венгерском языке, что очень важно, так как не только прихожане, но и муниципальные власти, средства массовой информации могут легко узнавать все новости и планы православного прихода.

Настоятель – кореец, секретарь – русская, диакон – венгр, то есть сказать, что приход в Хевизе многонациональный, это ничего не сказать, ведь молиться приходят и румыны, и сербы, и греки, и поляки, и, конечно, русскоязычные со всех стран мира.

– Есть ли какая-то закономерность в мотивации тех или иных прихожан-соотечественников, перебравшихся в страну из постсоветского пространства?

– В минувшую эпоху глобализации переселение не было чем-то особенным и обдуманным, вроде бы удобно и престижно иметь недвижимость за рубежом, но пандемия дала прочувствовать все непредвиденные трудности такого решения, ведь в Венгрии покупка недвижимости не дает никакого преимущества покупателю для постоянного проживания, а с получением визы часто возникают затруднения. Во время карантина пересечение границ оказалось затруднено, и для многих попросту не было возможности поехать к родне или, наоборот, посетить свои владения. Однако в общении с людьми я вижу, что у каждого человека своя судьба и свои причины жить либо приезжать в Венгрию, а общие закономерности, возможно, будут выявлены учеными-социологами по прошествии времени. Часто возникают смешанные браки, и отрадно, что в таких семьях многие крестят детей по православному чину. В Венгрии Православие признано традиционной религией, имеющей поддержку государства, никаких препятствий или ущемлений из-за православного вероисповедания нет.

– Вспомните самый яркий случай обращения кого-то из местных в Православие.

– Зачастую интерес к Православию обусловлен знанием о том, что оно ближе всего к истокам христианства. В XVIII веке Империя Габсбургов насильственно насаждала католицизм, борясь с протестантами, называя их схизматиками, так же именовались и православные. Но неизменность православного учения, основанного на святых отцах и Вселенских Соборах, доказывает, что оно ни от чего не отпадало, и сегодня в Венгрии молодые люди приходят в Православную Церковь именно с этим знанием. В этом году двое юношей-венгров каждый своим путем влились в наш приход. Они учатся в католической гимназии, серьезно изучают историю христианства – и пришли к выводу, что именно в Православии сохранилось неповрежденное христианское вероучение. Стали ходить на наши богослужения, один из них перешел в Православие, с согласия своих родителей, другой еще готовится к этому шагу, но уже изучает наши песнопения, так как хочет петь в церковном хоре. Интерес к современному изложению православного учения у венгров велик, например, прежний аббат Тиханьского монастыря бенедиктинцев Рихард Корзецкий переводит творения святителя Игнатия Брянчанинова и Феофана Затворника на венгерский язык, эти книги выпущены издательством монастыря. Есть и другие издательства, которые занимаются переводом и публикацией православной литературы.

– На каком языке совершаете богослужение? Есть ли особенности в приходских традициях и жизни общины в целом, а может, особо почитаете каких-то святых?

– Особенности связаны с тем, что приход не имел до последнего времени своего помещения, мы молились в католических храмах по походному чину. Привозили с собой разборный престол, иконостас, подсвечники, все это устанавливали в том или ином храме, проводили богослужение, потом все разбирали и увозили. Конечно, это довольно необычные и непростые условия, но зато мы побывали в разных городах, познакомились со многими людьми, и теперь можем с уверенностью сказать, что наша община объединяет верующих не только Хевиза и окрестностей, но и всей западной Венгрии.

Разумеется, в основном наши богослужения совершаются на церковнославянском языке, но, с учетом многонационального характера прихода, некоторые ектеньи непременно звучат по-венгерски, как и часть песнопений. Также Священное Писание читается на двух языках, общее пение молитвы «Отче наш» тоже повторяется на венгерском, после привычного нам церковнославянского. Когда в наш приход влились строители из Молдовы, мы стали вводить в богослужение элементы на молдавском языке.

Наш престольный праздник – день иконы Божией Матери «Живоносный Источник». Кроме того, отмечаем дни памяти святых, покровителей страны и местности. Это венгры: святой король Иштван, мученик Георгий Угрин, пострадавший вместе со святым страстотерпцем князем Борисом, его братья – преподобные Моисей Угрин и Ефрем Новоторжский. Также почитаем равноапостольных Кирилла и Мефодия (они молились и проповедовали в этих местах), святого апостола Андрея Первозванного (он считался покровителем Хевиза еще много веков назад). Святитель Мартин Милостивый родился в западной части римской провинции Паннония, он тоже небесный заступник Венгрии.

– Насколько вовлечены в жизнь общины сами прихожане? Забота о благоустроении прихода и финансовые вопросы лежат полностью на плечах священника, или глубоко сознательные прихожане активно эту нагрузку разделяют? Насколько «живым» можно назвать приходской совет и приходское собрание?

– Приход находится в процессе становления, первое десятилетие жизнь протекала в скитании, в этих непростых условиях выявились люди с горячей верой, искренне любящие молитву, богослужение, жаждущие Слова Божия. Их не так много, как и везде, но именно они являются основой общины, на их поддержку можно опереться священнику, они – те духовные камни, которые составляют фундамент прихода. С благодарностью вспоминаю верных прихожан не только из Хевиза и окрестностей, но и других, более отдаленных городов – Капошвара и Будапешта. К счастью, у нас получилось так, что все активные прихожане входят в состав приходского собрания и приходского совета. Поэтому можно сказать, что эти органы управления приходом – реальные и, как вы назвали, «живые».

Однако, хотя большинство людей, приходящих в храм, благожелательно настроены к вере и Церкви, многие соблюдают посты, как положено, готовятся к Исповеди и Причастию, но назвать их активными членами общины трудно. Сейчас идет строительство храма, на приходском сайте и странице прихода в Facebook можно видеть еженедельный фотоотчет и описание проделанных работ. С одной стороны, может быть, и хорошо, что, ставя «лайк», люди ощущают себя участниками этого благого дела, но все же следует понимать, насколько сильно виртуализация жизни захватила всех нас, и дай Бог, чтобы в сознании православных пользователей Интернета сохранялась иерархия духовных ценностей, и новости православного прихода не стояли для них в одном ряду с котиками и салатами.

– А что касается образовательных, благотворительных, социальных проектов – получается что-то делать?

– Сейчас для прихода первое и главное дело – завершить строительство храма. Но параллельно мы ведем социальную, образовательную, культурную и миссионерскую работу. К большим праздникам приход готовит подарки и поздравления для жителей домов престарелых в Хевизе, проводим сборы и раздачи вещей для малоимущих семей. С первых лет существования прихода у нас действует приходская школа для детей и взрослых. Преподавание ведется на двух языках – русском и венгерском. Наряду с вероучительными дисциплинами, катехизисом, изучением Библии и литургикой, у нас много творческих уроков – музыки, рисования, рукоделия, ведь таланты, то есть дары Божии, могут проявляться в любом творчестве. Как правило, ведут занятия секретарь приходского совета Елена Петерс (на русском языке) и диакон Стефан Вайно-Элиш (на венгерском), но постепенно к ним присоединяются другие преподаватели.

– Расскажите о самых ярких событиях жизни прихода за его недолгую историю.

– Все события меркнут, когда над строящимся храмом в сердце Европы водружается православный крест. Казалось бы, курортное место, каких немало на земле, но все же стоит помнить, что именно здесь в детстве излечился от полиомиелита будущий римский Император Феодосий Великий, созвавший II Вселенский Собор и возглавивший его. Он причислен к лику святых и изображается на иконах отцов этого Собора. Неподалеку отсюда, в столице Блатенского княжества, проповедовали святые равноапостольные учителя Кирилл и Мефодий. А само поселение Хевиз раньше носило имя Святого Андрея Первозванного, и его скульптурное распятие можно видеть в купальне на озере. В пригороде Хевиза, на холме Эгреди, находится древний храм эпохи Арпадов, и мы будем с дерзновением надеяться, что новый хевизский православный храм встанет в славный ряд местных святынь молитвами и добрыми делами своих прихожан.

– Поддерживаете на уровне прихода связи с исторической Родиной? Бывают какие-то совместные мероприятия, например, с приходом из России?

– Регулярных совместных программ у нас пока нет, но многие приходы в России, Украине, Молдавии, Белоруссии и их настоятели помогают литературой и утварью. Можно вспомнить, как наш приход в 2014-м году организовал паломническую поездку в Россию группы католического духовенства во главе с благочинным города Хевиз отцом Ласло, в знак благодарности за его гостеприимство, ведь в его храме наш приход совершал богослужения первые несколько лет. Вместе с ним Санкт-Петербург посетили несколько преподавателей и священников Веспремского католического университета, в России их принимал протоиерей Серафим Сологуб, настоятель Вознесенского храма города Колпино, где я начинал служение, а переводчиком была секретарь приходского совета Елена Петерс. Паломники посетили только что отреставрированный храм в Кронштадте, побывали в Царском Селе, Колпино, Петергофе. У них сложилось очень позитивное впечатление от России и глубокой веры ее людей, чем они позже поделились в репортаже венгерского телевидения. До сих пор благочинный Ласло Киш вспоминает эту поездку и передает поклоны протоиерею Серафиму.

Был другой визит, когда, наоборот, группа паломников из Казанского собора Санкт-Петербурга приехала в Венгрию и посетила святыни и православные храмы, о которых написано в брошюре «Православная Венгрия». Этот краткий иллюстрированный путеводитель по интересным местам страны, связанным с Православием, я написал в 2014-м году, он был издан турфирмой «Робинзон-турс».

– Получается ли взаимодействовать с представителями инославных конфессий и других религий?

– Несколько лет православные богослужения проводились в Хевизе в католических храмах, по письменному согласованию управляющего Венгерской епархией митрополита Марка (Головкова) с епископом Веспремским Дюлой (Марфи). Со стороны католиков это не было формальным жестом, но стало проявлением христианской взаимопомощи и живого интереса к Православию. Католический священник, разрешая нам ночные богослужения на Рождество и на Пасху, даже немного сетовал, что в Венгрии традиция ночных богослужений была ликвидирована в советское время и с тех пор забылась. В первый год крестный ход на Пасху в полночь вызвал удивление, и мэрия позаботилась о безопасности нескольких сот молящихся, направив к храму наряд полиции, но все прошло чинно, торжественно и красиво, поэтому в остальные годы органы правопорядка уже не беспокоили.

Важно отметить, что плодотворное сотрудничество возможно только при взаимном интересе, и ярким примером тому является бенедектинский монастырь в Тихани. Я уже упоминал о нем и его настоятеле Рихарде Корзенски. Он всегда с радостью принимал нас и разрешал проводить православные богослужения, совершаемые нашим приходом ежегодно в крипте монастырского храма у могилы короля Андраша I, записывая это событие в издаваемую летопись монастыря. Сейчас новый настоятель монастыря, отец Иероним, тоже старается сохранить добрые отношения с православными. Так, 3 сентября этого года Тихань принимала Синодальный хор под управлением Алексея Пузакова, выступивший с аншлагом и большим успехом. А 2 октября в этом аббатстве состоялось Открытие IV Фестиваля русской музыки с фортепианным концертом, в котором позвучали произведения Чайковского, Прокофьева и Мусоргского, исполненные венгерским пианистом Марселем Сабо. Хевизский приход вместе с представителями российского посольства тоже принимал участие в этих культурных мероприятиях.

– А как складываются отношения с властью? Есть ли поддержка общины со стороны государства?

– Православные, в том числе и относящиеся к юрисдикции Московского Патриархата, имеют, наряду с католиками и протестантами Венгрии, одинаковые права и обязанности по отношению к государству, которое в последние годы оказывает значительную материальную поддержку историческим Церквям. Фактически финансирование строительства нашего храма осуществило венгерское правительство. 9 марта 2017 года состоялось торжественное подписание договора о перечислении Венгерской епархии Русской Православной Церкви государственной субсидии для восстановления трех православных храмов и строительства одного нового храма епархии. Договор подписали управляющий Венгерской епархией епископ Подольский Тихон (Зайцев, ныне архиепископ Берлинский и Германский) и министр социальных ресурсов Венгрии Золтан Балог. Субсидия выделена для реставрации Успенского кафедрального собора Будапешта, храма Пресвятой Троицы в Мишкольце, храма Святителя Николая в Токае и строительства нового православного храме в Хевизе. Госсекретарь по делам нацменьшинств господин Миклош Шолтес неоднократно посещал стройплощадку в Хевизе и очень доброжелательно отзывался в венгерской прессе о будущем православном храме, подчеркивал необходимость строительства приходского дома.

Приход также принимает участие в мероприятиях области Зала, с разрешения вице-губернатора области приход совершает богослужения в музейном комплексе Залавара, на земле, освященной молитвами святых Кирилла и Мефодия. Нами было получено разрешение установить в храме музейного комплекса временный деревянный иконостас, который в 2017-м году изготовила венгерская фирма «Немет-фа» по моим чертежам. Иконостас выполнен в виде глаголической буквы «Л», что значит «Люди» и «Любовь», за эти годы он стал местной достопримечательностью.

Это доброе отношение венгерских властей к русской культуре и духовным традициям высоко ценится в России. Так, мэр города Хевиз, господин Папп Габор, за содействие в строительстве православного храма был удостоен российской общественной награды во время визита в Москву представительной делегации из Хевиза в начале октября этого года – Большого креста движения «Россия Православная».

– Сегодня Венгрия считается одним из оплотов консервативных ценностей в Европе, наряду с Польшей и Словакией, в пику повестке Евросоюза. С чем это связано?

– Не знаю подробно ситуацию в Польше и Словакии, хотя слышал о позиции руководства этих стран. О Венгрии могу сказать точнее, потому что вижу положение изнутри. Мир переживает критическое время, не буду перечислять многочисленные вызовы, перед которыми стоит современная цивилизация. Факт в том, что любой кризис обнажает суть вещей и явлений. И в Венгрии в наши дни проявляются глубинные, стрежневые качества этого народа.

– Какие, например?

– Как оказалось, совершенно противоположные тем, которым благоволит сегодняшняя Европа. Это самостоятельность, верность своей истории, традиции, сохранение духовного и культурного наследия предков, и, самое главное, – твердое стояние в вере. Сам по себе удивительный исторический факт – венгры на протяжении более чем тысячелетия, находясь в тесном контакте с немецкими и славянскими странами и народами, и зачастую будучи в подчиненном положении, не ассимилировались, сохранили свой язык и национальный характер. Кстати, венгры хорошо помнят, что пришли они из-за Урала, поэтому, наверно, крепкий сибирский характер у них и остался. В отличие от некоторых новых европейских стран, вся история Венгрии – это история борьбы за свободу, самостоятельность, собственное государство. И современная Венгрия не собирается так просто расставаться с подлинной, а не мнимой независимостью. Кроме сильного народного характера, современная Венгрия, к счастью, имеет и достойного лидера. Несмотря на то, что Виктор Орбан представляет сравнительно небольшую по меркам Евросоюза страну, тем не менее он является неформальным лидером всех здоровых, традиционных сил Европы. Правительство Венгрии конкретными делами поддерживает христиан не только внутри страны, но и за ее пределами. И эта здоровая, нравственная и понятная для большинства людей политика руководства пользуется неизменной поддержкой у населения.

– Интересно про Орбана. Какое послушание несете, помимо окормления прихода?

– Я являюсь администратором и техническим редактором епархиального сайта и всей иерархически связанной системы приходских сайтов Венгерской епархии. Также занимаюсь научной работой. Результаты моих исторических и архивных изысканий собраны в докторской диссертации «Феномен русского Православия на венгерской земле», которую я защитил в этом году на теологическом факультете Прешовского университета (Словакия). После защиты ученый совет факультета рекомендовал работу к публикации в виде книги и, возможно, к созданию лекционного курса на ее основе. Надеюсь на скорое издание этой книги, хотя ряд популярных статей по указанной теме я уже публиковал в журнале «Венгрия для вас», они также выложены на моем личном сайте.

– С какими серьезными духовными вопросами от прихожан вы, как пастырь, сталкиваетесь в своем служении?

– Людей больше интересуют их личные заботы и проблемы, в том числе и в духовной жизни, это естественно. Но можно выделить среди всего бесконечного разнообразия тем в общении с прихожанами ряд общих, касающихся нашей веры, ответов на вызовы времени, кризиса современного мировоззрения, внутрицерковных проблем. Людей волнует агрессивная секуляризация, насаждаемая средствами информации, и бездуховность медиа-культуры. Многие очень болезненно воспринимают межправославный конфликт, откровенно нецерковную позицию высших иерархов ряда Поместных Церквей, признающих раскольников. Мы уже привыкли к тесным, по-настоящему братским отношениям с греческим духовенством, многие побывали в святых местах Греции, на Афоне, на Корфу, приезжали туда с горячей верой и почтением к святыням, молились, причащались. И этот недавно произошедший разрыв евхаристического общения с Константинопольским Патриархатом прошел прямо по сердцу многих наших прихожан. Конечно, все поддерживают мудрую линию нашего Священноначалия, следуют советам Святейшего Патриарха Кирилла в отношении наших православных собратьев. Но, к сожалению, теперь, вместо напутствий в паломничество к святым местам, приходится призывать людей к молитве о вразумлении заблудших православных иерархов.

– Что считаете вызовом времени для православного человека?

– Мир так быстро меняется, и средства коммуникации достигли такого всеобъемлющего уровня, что нельзя говорить о вызовах времени для какой-то конкретной страны или места. Вызовы глобальны, они затрагивают всех, ставят перед выбором каждого человека, не только православного, не только христианина. Они настолько фундаментальны, что речь идет даже не о сохранении неких важных жизненных принципов, – приходится говорить уже о просто сохранении здравого смысла. Цифровизация жизни, вторжение виртуального в реальное… масштаб сдвига огромен, посмотрите какая масса материальных средств перетекла в виртуальный мир, сколько реальной энергии уходит туда же. Как не вспомнить слова Господа – «где сокровище ваше там и сердце ваше» (Лк.12, 34). Всемирная ложь – что средства коммуникации, Интернет, социальные сети дарят вам тысячи друзей, ведь на самом деле среди них нет ни одного настоящего друга. Более того, даже те, что были, живые человеческие отношения слабеют и теряются, когда человек часть своей жизни добровольно переносит в виртуальный мир. Скорбная картина наших дней – семья сидит за столом дома или в кафе, и почти все уткнулись в свои гаджеты, предпочитая им общение с близкими людьми. На самом деле ситуация гораздо серьезней, чем кажется, дело не только в изменении привычек людей, дело в изменении сознания. Что приносит с собой увлечение виртуальным миром? Господство иллюзий вместо трезвого взгляда на мир и человека. Иллюзия, что все возможно, что наука всесильна и решит все проблемы и пожелания. Иллюзия, что можно легко изменить природу, семью, свою собственную биологию. Но ведь это все иллюзии, а не реальность. И когда они рассеиваются, человек как в сказке Пушкина, оказывается у разбитого корыта, что мы уже и видим отчасти. Самый серьезный вызов времени – остаться нормальным человеком. А для этого надо твердо стоять на ногах, на почве, на мудрости и традиции поколений, на нашей вере и вечных евангельских заповедях.

– Главный урок за годы священнического служения?

– Молитесь, и Господь все устроит к вашему спасению. Я уверен, что строительство или восстановление каждого храма в России, на Украине, Белоруссии и в других странах – это зримое чудо Божие. Я тоже был свидетелем этих чудес. Когда мы начали возрождать заброшенный Иремский храм, начали молиться, не было никаких надежд на скорое восстановление храма. Но неожиданно появились люди. Пришла реальная помощь от организаций, и вот, всего за 2–3 года жемчужина русской истории и духовности засияла в прежнем блеске. 10 лет назад, когда образовался приход в Хевизе, первые годы была только сильная надежда и горячая молитва нескольких верных прихожан о будущем храме. И вот, прошло 7 лет со дня образования прихода, и правящий архиерей заложил камень в основание храма, и началось строительство. Уверен, что такие же чудеса случались и с каждым храмом. Просто мы, православные, живем в условиях непрерывного чуда, мы к нему привыкли, но стоит лишь немного отойти подальше, посмотреть на нашу жизнь и храмы со стороны – и увидишь, насколько обильна помощь Божия и ангельская защита для каждого нашего прихода.

– Если паломник (или путешественник) из России окажется в Венгрии, какие места вы обязательно посоветуете ему посетить?

– Венгрия – страна с богатой историей, множество мест связано и с духовными событиями в жизни народа, и с Православием. Краткие описания наиболее значимых для православных людей мест Венгрии можно найти в брошюре «Православная Венгрия», я уже упоминал о ней, и любой желающий может прочитать ее на нашем приходском и моем личном сайтах. Если уж совсем кратко, то могу перечислить эти места: Будапешт, Сентэндре, Ирем, Мишкольц, Тихань, Залавар, Рацкеве, ну, и вскоре, надеюсь, в этом перечне появится Хевиз, когда здесь будет построен первый русский храм в западной Венгрии.

– В завершение задам наш традиционный вопрос. Какие слова из Священного Писания особенно воодушевляют и поддерживают вас в трудные минуты жизни?

– Священное Писание – источник мудрости и правило жизни для каждого христианина. В разные моменты, разумеется, мы можем черпать духовные силы из разных мест Писания. Но если говорить о наиболее часто приходящем на ум отрывке при беседе с прихожанами, либо при собственных размышлениях о текущих проблемах и сложностях в нашей обычной жизни, то мое любимое высказывание – это напутствие апостола Павла Солунянам: «Всегда радуйтесь. Непрестанно молитесь. За все благодарите: ибо такова о вас воля Божия во Христе Иисусе» (1Фес. 5,16–18).

Беседовал Владимир Басенков

Социальные комментарии Cackle