Папа Римский хочет изменить молитву «Отче наш»
Об этом понтифик рассказал в интервью итальянскому телеканалу TV2000.
Папу не устраивает строчка: «и не введи нас во искушение», которая, по его мнению, в переводе на английский и ряд других языков, создает впечатление, что «Бог выбирает, ввести ли нас во искушение или нет».
«Это нехороший перевод, потому что делает намек на то, что Бог провоцирует на искушение», — заявил Франциск.
Он напомнил, что во Франции недавно уже поменяли текст молитвы, который теперь звучит: «не позволь нам поддаться искушению». При такой формулировке, заметил понтифик, вся вина в искушении лежит на человеке, передают РИА Новости.
Опубликовано: пт, 08/12/2017 - 11:12
Статистика
Всего просмотров 117
Автор(ы) материала
Популярное за 7 дней
Текст службы 12 Евангелий с переводом и изьяснениями
02.05.24 12:35
Пасхальное богослужение. Текст
04.05.24 19:27
Что необходимо знать о богослужениях Страстной седмицы?
30.04.24 10:55
Великая Пятница: что важно знать?
03.05.24 09:25
Страсти Христовы в картинах Дуччо ди Буонинсенья
29.04.24 10:29
Страстная седмица. Великий Понедельник: что важно знать?
29.04.24 10:41
Воскресение Христово. Самые интересные иконы
04.05.24 18:10
Как правильно разговляться?
05.05.24 08:58
Великая Суббота: что важно знать?
04.05.24 09:46