Папа Римский хочет изменить молитву «Отче наш»

Об этом понтифик рассказал в интервью итальянскому телеканалу TV2000.

Папу не устраивает строчка: «и не введи нас во искушение», которая, по его мнению, в переводе на английский и ряд других языков, создает впечатление, что «Бог выбирает, ввести ли нас во искушение или нет».

«Это нехороший перевод, потому что делает намек на то, что Бог провоцирует на искушение», — заявил Франциск.

Он напомнил, что во Франции недавно уже поменяли текст молитвы, который теперь звучит:  «не позволь нам поддаться искушению». При такой формулировке, заметил понтифик, вся вина в искушении лежит на человеке, передают РИА Новости.

 

Социальные комментарии Cackle