6 удивительных кипрских открытий

Содержимое

Вдохновившись пронзительной красотой Кипра – землей сине-бирюзовых вод и ласкового солнца, чарующей природы и душевных людей, митрополит Антоний (Паканич) поделился самыми яркими воспоминаниями о жизни острова, его культуре, а также рассказал о своих неожиданных и экзотических открытиях.

В глубь веков

Кипрская Православная Церковь – одна из древних Поместных Православных Церквей с глубокими традициями, которые связаны с апостольской проповедью. Священное Писание говорит о том, что именно на Кипре Савл преображается в Павла – невозможное становится возможным. Именно там разделял с апостолом Павлом миссионерские труды апостол Варнава. И до сих пор христиане с трепетом указывают на те места, где проповедовали апостолы. Именно на Кипре находятся мощи святого Лазаря Четырехдневного, который был епископом одного из древних городов данного островного государства.

Современная жизнь Кипра хранит память и о тех временах, когда там жили, проповедовали, трудились и заботились о чистоте нашей веры и о церковных канонах многие святые отцы.

Душевная теплота киприотов

Кипрский народ глубоко церковный. Православную веру эти открытые люди демонстрируют во всем.

Их радушие, искренность, прямота трогают. Долгое время киприоты были под игом Османской империи, поэтому они с большим радушием приняли наших соотечественников, для которых Кипр стал сегодня второй родиной.

В связи с этим возникла необходимость в храме, где бы богослужение совершалось на церковно-славянском языке. Храм построен, освящен, и многие наши соотечественники имеют возможность посещать богослужения, соблюдать церковно-славянские традиции, находясь вдали от исконной родины.

В целом Кипр с его теплым климатом запомнился душевной теплотой населения.

Осколок Византии

Кипрская культура, безусловно, часть византийской культуры. И это  выражается и в архитектуре, и в иконописи. Примечательно, что на территории храма вы не сможете не заметить византийский флаг. До сих пор чувствуется, что Византия, может, не в масштабах былых времен, без помпезности, живет в сердце кипрского народа.

Но самое важное наследие византийской истории – Православная вера и Церковь, которые удалось сохранить вплоть до нынешних дней.

Мы посетили Центр-музей имени архиепископа Макария, который одновременно был и Предстоятелем Кипрской Православной церкви, и президентом независимого Кипра. Еще при своей жизни он основал музей – сокровищницу уникальных древних икон и святых реликвий, спасенных из разоренных храмов и переданных с северного Кипра, который находится под турецким управлением.

Учим греческий

Интересная встреча состоялась с руководством богословской академии, которая недавно открылась на Кипре. Мы планируем подписать договор о сотрудничестве: о возможности преподавателей богословской академии Кипра читать лекции нашим студентам и об обмене учащимися.

Так, со следующего учебного года некоторые наши студенты-стипендиаты смогут поехать на Кипр, выучить язык и прослушать курсы в богословской академии.

Экзотические танцы

Освящение храма было праздником не только для Тамасской Митрополии (возглавляет ее митрополит Исайя, с которым я уже долгое время нахожусь в дружеских отношениях; мы вместе учились в Московской духовной академии), в которую мы приехали, но и для всей Кипрской Церкви, можно сказать, даже всего Кипра. Присутствовало и руководство республики, приехали также представители Поместных Православных Церквей и паломники из Иордании – православные женщины, которые внесли особый искренний колорит в эти празднества.

Наша делегация посещала все мероприятия с иорданской группой. Мы  сразу почувствовали, как, на первый взгляд, различия в культурах уравновешиваются единством веры: наша разность, оказалось, не отделяет нас друг от друга, а обогащает. Каждая поездка начиналась с пасхальных песнопений. В песнях православных иорданских женщин, по нашему мнению, Пасхальная радость носила более эмоциональную окраску. Это подтверждали и пасхальные танцы иорданок в едущем автобусе, которые мы воспринимали как экзотику.

Разрешение мужа

Разговорившись с ними, мы выяснили, как сложно им сохранять Православную веру. Иордания – страна мусульманская. И жить там, где религиозные отношения нередко перерастают в конфликты, обостряются, отнюдь не просто.

Женщины глубоко переживают за свою веру, веру своих детей.

Они рассказывали о существовании смешанных браков, о сложностях воспитания детей в семьях, где, например, отец исповедует ислам, а мать христианство. Архиерей, возглавлявший иорданскую паломническую группу, поделился удивительным опытом. На исповеди священники спрашивают православных женщин, получили ли те разрешение на исповедь и причастие от мужей, для того, чтобы не создать конфликтную ситуацию с непоправимыми последствиями. Разрешение мужа – непременное условие для совершения Таинств.

Мы узнали еще много интересных особенностей, но более всего запомнилась искренность православных иорданок, их непосредственность, за которой скрывается стойкость женщин, сохраняющих Православие на Ближнем Востоке и продолжающих подвиг Жен-Мироносиц.

Записала Наталья Горошкова

Опубликовано: пт, 12/05/2017 - 20:27

Всего просмотров: 562

Автор(ы) материала

Социальные комментарии Cackle
Реклама: